ETCSLglossingSignSignSign name: UŠ.DAM
Values: nitalam2

Inana and Bilulu: an <foreign lang="sux">ulila</foreign> to Inana (c.1.4.4), line c144.159
du<sub>6</sub>-cuba-ai-luza-rai-ludu<sub>5</sub>-mu-ri-ib-dug<sub>4</sub>
du6-cubai-luzai-ludug4
Du-cuba (GN)(sad) songyou (sg.)(sad) songto say
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t144.p17 (line(s) 155-161) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Let me utter the lament for you, the lament for you, the lament! Brother, let me utter the lament for you, the lament! …… let me utter the lament for you, the lament! Let me utter the lament for you, the lament in the house Arali! Let me utter the lament for you, the lament in Du-cuba! Let me utter the lament for you, the lament in Bad-tibira! Let me utter the lament for you, the lament in the shepherding country!"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford