ETCSLglossingSignSignSign name: GIŠ.GA2×NUN/NUN
Values: g̃ušurx

Ninurta's exploits: a <foreign lang="sux">cir-sud</foreign> (?) to Ninurta (c.1.6.2), line c162.596
<sup>na<sub>4</sub></sup>burcajanhe<sub>2</sub>-me-enahe<sub>2</sub>-em-da-an-sim-e
burcajanmeasim
type of bowlflaskto bewaterto filter
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t162.p63 (line(s) 594-599) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Marhuca, …… the string in my place, …… you were taken, since you did not participate in the crimes of your city, ……; you shall be the bowl under the filter-jug, the water shall filter into you. Marhuca, you shall be used for inlay-work, ……. You shall be the perfect ornament for sacred brooches. Marhuca, you shall be duly praised in the temples of the gods."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford