| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: GA2×NUN/NUN (UR3) Values: ur3 |
| cec-ju<sub>10</sub> | i<sub>3</sub>-ak-ke<sub>2</sub>-ec | mah-bi | i<sub>3</sub>-ak-ke<sub>2</sub>-ec | ki-ce-er-ra | ab-tuku-e |
| cec | ak | mah | ak | ki-ce-er | tuku |
| brother | to do | to be majestic | to do | limit | to have |
| "You are a beloved ……, there should be a limit to it for you. How they treat you, how they treat you! -- there should be a limit to it for you. My brother, how they treat you, how haughtily they treat you! -- there should be a limit to it for you." I am hungry, but the bread has slipped away from me!" -- there should be a limit to it for you." I am thirsty, but the water has slipped away from me!" -- there should be a limit to it for you." |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |