ETCSLglossingSignSign name: ḪI×BAD (KAM)
Values: kam, tu7, utul2

Pabilsaĝ's journey to Nibru (c.1.7.8), line c178.C.8
den-lil2-leid2-de3im-ma-gubgu3mu-na-de2-e
DIĝIR-EN-LIL2-LEA.LAGAB×HAL (A.ENGUR)-DE3IM-MA-GUBGU3MU-NA-DE2-E
en-lil2id2gubgu3de2
Enlil (DN)watercourseto standvoiceto pour
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t178.p7 (line(s) 8-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Enlil stood beside the river and spoke to it. He stood beside the Kir-sig watercourse and ……: "River, may …… your outlet be …… for him. May you establish …… the house here. …… the most righteous ……, …… great wild bull ……." (approx. 1 line missing)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford