| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: DUšešig (KAŠ4) Values: gir5, im2, kaš4, rim4 |
| gub-gub-bu-de<sub>3</sub> | tuc-tuc-u<sub>3</sub>-de<sub>3</sub> |
| gub | tuc |
| to stand | to sit |
| In the convened assembly, his city's able-bodied men answered Gilgamec: ""Standing on duty and sitting in attendance, escorting the king's son, and forever grasping the donkey's reins -- who has that much breath?", as the saying goes. You old men should not submit to the house of Kic! Should we young men not smite it with weapons?" |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |