ETCSLglossingSignSign name: LAGAR׊E (SU7)
Values: sur12

Gilgameš and the bull of heaven (c.1.8.1.2), line c1812.2.D.58
si-bi2-a-biĝiššaĝani3dug3-ga-ke4kugdinana-ke4e2-an-na-ke4ḫe2-em-ta-da-bal-e
si2šaĝani3dug3kuginanae2-an-nabal
horn2flaskfatty substanceto be goodshiningInana (DN)E-ana (TN)to turn over
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t1812.p35 (line(s) 53-59) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
As he spoke, he consigned its hide to the streets, he consigned its intestines to the broad square, and the widows' sons of his city each took their share of its meat in baskets. He consigned its carcass to the knacker's, and turned its two horns into flasks for pouring fine oil to Inana in E-ana.For the death of the Bull of Heaven: holy Inana, it is sweet to praise you!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford