| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: KU Values: bid3, bu7, dab5, dib2, dur2, duru2, durun, gu5, ku, nu10, suḫ5, še10, tukul, tuš, ugu4 |
| e<sub>2</sub> | gi-sig-ga | izi | nu-te-en-te-en |
| e2 | gi-sig | izi | ten |
| house(hold) | type of fence | fire | to extinguish |
| "Look, Enkidu, two people together will not perish! A grappling-pole does not sink! No one can cut through a three-ply cloth! Water cannot wash someone away from a wall! Fire in a reed house cannot be extinguished! You help me, and I will help you -- what can anyone do against us then? When it sank, when it sank, when the Magan boat sank, when the magilum barge sank, then at least the life-saving grappling-pole of the boat { was rescued } { (1 ms. has instead:) was not allowed to sink }! Come on, let's get after him and get a sight of him!" |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |