ETCSLglossingSignSignSign name: ZA.NIM
Values: nir3

Enmerkar and the lord of Aratta (c.1.8.2.3), line c1823.275
<sup>d</sup>lammasag<sub>9</sub>-gakurmesikil-la-ce<sub>3</sub>
lammasag9kurmesikil
guardian deityto be good(mountain) landessenceto be pure
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t1823.p20 (line(s) 274-280) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
""Now if Enmerkar just makes straight for the …… of Aratta, for the benevolent protective spirit of the mountain of holy powers, for Aratta, which is like a bright crown of heaven, then I shall make my pre-eminence clear, and he need not pour barley into sacks, nor have it carted, nor have that barley carried into the settlements, nor place collectors over the labourers.""
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford