ETCSLglossingSignSignSign name: SAL.GA2×PA (MUNUS.SILA4)
Values: kir11

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4), line c214.C.4
ĝa2-nam-mašeg12e2-an-na-še3ĝiri3mu-un-gub
ĝA2-NAM-MAšEG12E2-AN-NA-šE3ĝIRI3MU-UN-GUB
ĝenšeg12e2-an-naĝiri3gub
to gobrick(work)E-ana (TN)footto stand
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t214.p10 (line(s) 1-7) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
With the wife of Lugal-zage-si ……. She (?) …… her feminity as a shelter. Lugal-zage-si did not …… the envoy." Come! He directed his steps to brick-built E-ana!" Lugal-zage-si did not grasp it, he did not talk to the envoy. But as soon as he did talk to the envoy ……. The lord said "Alas!" and sat in the dust.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford