ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: KASKAL.LAGAB×U Values: šubtum5 |
<sup>d</sup>utu | ḫe<sub>2</sub>-ĝal<sub>2</sub> | mu-na-ta-e<sub>3</sub> |
utu | ḫe2-ĝal2 | e3 |
Utu (DN) | plenty | to go out or in |
When the night fell, he went to the old temple to pray, so that the inclination of the one from the dais of Ĝir-nun (i.e. Ninĝirsu) would become favourable for Gudea. When day broke, he took a bath and arranged his outfit correctly. Utu let abundance come forth for him. Gudea left Iri-kug a second time; he sacrificed a perfect bull and a perfect kid. He went to the house and saluted it. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |