ETCSLglossingSignSign name: TAR
Values: ḫaš, ku5, kud, kur5, sila, tar

The lament for Nibru (c.2.2.4), line c224.T.297
i3-ne-eš2a2-šeud-da-taden-lil2nunšag4-la2sug4-ga-am3
i3-ne-eš2a2-šeud-da-taen-lil2nunšag4-la2sug4
nownowhereafterEnlil (DN)princemercyto be full
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t224.p59 (line(s) 297-303) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Now, see! After that time, Enlil, the prince who is full of pity, has been beneficent to his hero who had laid the …… brick! He put in order again for him the divine powers which had been desecrated by the enemy! He sanctified again the defiled rites for him! He purified its ziggurat temple and made it resplendent for him! Within he made abundance plentiful, he filled it with choice beer and syrup! He established there at that time the pleasing of hearts, the appeasing of spirits, the ameliorating of moods!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford