ETCSLglossingSignSign name: TA×ḪI (LAL3)
Values: alamuš, lal3

A praise poem of Culgi (Culgi B) (c.2.4.2.02), line c24202.353
cutec<sub>2</sub>-amu-un-ru-gu<sub>2</sub>katar-ramu-un-si-il-le
cutec2ru-gu2katarsi-il
handunityto facemouthto cutto split apart
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24202.p26 (line(s) 337-353) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I am gifted with power, insight and wisdom. The high point of my great deeds is the culling of lions before the lance as if they were garden weeds, the snapping of fierce felines like reeds as if under the carding-comb, and the crushing (?) of their throats under the axe as if they were dogs. Great powerful wild cows, indomitable bulls, cattle on their way to their mountain pastures, which were killed in the plain, were …… the mountains. That the hills were impenetrable and inaccessible …… -- those are pure lies. Where, in important words on tablets, my wisdom and my power (1 line unclear)He who knows, and does not …… the truth about me as lies, will applaud and praise me.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford