ETCSLglossingSignSignSignSign name: ZA.MUŠ3gunu.ABgunu (ZA.MUŠ2.UNUG)
Values: zabalam

A praise poem of Šulgi (Šulgi D) (c.2.4.2.04), line c24204.32
ĝišildag2ki-en-DUzag-gadu3-a-gin7usu-a-me-en3
ildag2ki-en-DUzagdu3usu
poplarwatercoursesideto erectstrength
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24204.p4 (line(s) 32-35) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You are as strong as an ildag tree planted by the side of a watercourse. You are a sweet sight, like a fertile meš tree laden with colourful fruit. You are cherished by Ninegala, like a date palm of holy Dilmun. You have a pleasant shade, like a sappy cedar growing amid the cypresses.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford