ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() ![]() | Sign name: EN.ME.AD.KU3 (EN.ME.AD.KUG) Values: šennu |
emeda | cag<sub>4</sub> | hul<sub>2</sub>-la | ga | he<sub>2</sub>-ni-gu<sub>7</sub>-e |
emeda | cag4 | hul2 | ga | gu7 |
nursemaid | heart | to be happy | milk | to eat |
In my garden, it is the lettuces that I have watered, and among the lettuces it is the gakkul lettuce that I have chopped. Let the lord eat this lettuce! Through my crooning let me give him a wife, let me give him a wife, let me give him a son! May a happy nursemaid chatter with him, may a happy nursemaid suckle him! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |