ETCSLglossingSignSign name: LAGAB×IGIgunu (ŠARA2 and LAGAB×SIG7)
Values: immax, šara2

An adab (?) to Utu for Šulgi (Šulgi Q) (c.2.4.2.17), line c24217.C.28
...sipadšul-gipiriĝ...pad3ki-bal-aX...
...sipadšul-gipiriĝ...pad3ki-balX...
...shepherdŠulgi (RN)lion...to findrebel landX...
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24217.p6 (line(s) 26-36) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
…… is exalted. Like …… very pleasing. …… shepherd Šulgi, the lion …… the rebel lands ……. As long as the cities are not pacified ……. Youthful Utu …… the people numerous as ewes. May …… of the holy lapis-lazuli shrine, rejoicing. …… very proudly ……. Like a cow …… proudly. (3 lines fragmentary)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford