ETCSLglossingSignSign name: IB
Values: dara2, eb, ib, ip, uraš, urta

A tigi (?) to Ninurta for Šu-Suen (Šu-Suen D) (c.2.4.4.4), line c2444.D.28
dšu-dsuenbad3gal-a-niḫe2-me-enigidug3ḫu-mu-ni-du8
šu-suenbad3galmeigidug3du8
Šu-Suen (RN)wallto be bigto beeyeto be goodto spread
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2444.p7 (line(s) 22-28) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(2 lines fragmentary) …… raging …… horizon ……. Ninurta, the strong one, the august provider, born of Ninlil! …… deathly hush …… Šu-Suen who is always at Enlil's service. Ninurta, may you be his great wall, may you look on him favourably; may you be Šu-Suen's great wall, may you look on him favourably.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford