ETCSLglossingSignSignSignSign name: SAL.UD.EDIN (MUNUS.UD.EDIN)
Values: murum5

A tigi (?) to Ninurta for Šu-Suen (Šu-Suen D) (c.2.4.4.4), line c2444.F.44
lugal-ĝu10meuldiliša-ba-akkiĝ2gal-le-ešrib-ba
lugalmeuldiliakkiĝ2galrib
kingessencedistant timesingleto doworkto be bigto be outstanding
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2444.p12 (line(s) 44-62) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
My king, you alone perform the ancient rites, a truly immense task. Ninurta, yellow evening light that casts fear over the Land, like holy Uraš, a fearsome dragon brandishing a terrible torch! Ninurta, you alone perform the ancient rites, a truly immense task. Ninurta, yellow evening light that casts fear over the Land, like holy Uraš, a fearsome dragon raising a terrible torch! My king, grandiloquent great warrior, confident in his strength! And may you, Šu-Suen, put your trust in him, in Lord Ninurta. May Šu-Suen, the king whom Enlil has appointed for you, be your constable. Ninurta, grandiloquent great warrior, confident in his strength! And may you, Šu-Suen, put your trust in him, in Lord Ninurta. May Šu-Suen, the king whom Enlil has appointed for you, be your constable. …… of nir stone, …… holy and fearsome ……, a truly immense task. Like …… your august strength, he has written your name on it. …… will be the guardian of his life forever. Šu-Suen! Holy and fearsome, a truly immense task. Like …… your august strength, he has written your name on it. …… will be the guardian of his life forever. (1 line missing)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford