ETCSLglossingSignSignSignSign name: NUN.ME.DU
Values: abrig

A praise poem of Iddin-Dagan (Iddin-Dagan B) (c.2.5.3.2), line c2532.19
di-din-dda-ganiri-zu-še3u6dug3-ge-ešḫe2-i
DIĝIR-I-DIN-DIĝIR-DA-GANIRI-ZU-šE3IGI.E2 (U6)DUG3-GE-EšḫE2-I
i-din-da-ganiriu6dug3i
Iddin-Dagan (RN)townwonderto be goodto bring out
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t2532.p4 (line(s) 18-23) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Son born to Dagan, elevated lord who increases the people, Iddin-Dagan, may you look approvingly on your city. Balm of the heart who neglects nothing, Enlil rejoices in you. When like Utu you bring forth a just light, people's eyes are indeed directed towards it. All the foreign lands stay calm under your broad protection.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford