ETCSLglossing | Sign name: LAL×LAL.SAR (LAL2.TIMES.SAR) Values: ušur |
a-ra-zu-ne | <sup>d</sup>nin-lil<sub>2</sub> | hul<sub>2</sub>-le-me-en |
a-ra-zu | nin-lil2 | hul2 |
supplication | Ninlil (DN) | to be happy |
I am the provider of the gods. I am he who cares unceasingly for the E-kur. I am the king clutching a kid to the breast as a gift. I pray in all humility. I am a king standing in prayer. I am he who speaks friendly words to appease Enlil. I am he whose prayers make Ninlil happy. I am he who serves Nuska indefatigably. I am he who is ever praying (?) at the Ki-ur. Bestowing many things, I am perfect for the { foundation } { (1 ms. has:) city (?) }. I am one who always hurries, but whose knees never tire. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |