ETCSLglossingSignSign name: GAR (NIG2)
Values: g̃ar, ni3, nig̃2, ninda, nindan, ša2

A praise poem of Lipit-Eštar (Lipit-Eštar B) (c., line c2552.38
justiceSumer (GN)Akkad (GN)to place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2552.p3 (line(s) 25-39) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Lipit-Eštar, Enlil's son, you have realised justice and righteousness. Lord, your goodness covers everything as far as the horizon. King Lipit-Eštar, counsellor with huge intelligence, who never tires of discussion, wise one whose decisions guide the people, amply wise, knowing everything in great detail! To decide justly the lawsuits of foreign countries, you recognise true and false even in people's thoughts. Lipit-Eštar, you …… the wicked, but you also know how to save someone by commuting his death sentence; you know how to free someone from the severe punishment, from the jaws of destruction. The mighty do not commit robbery and the strong do not abuse the weak anymore: you have established justice in Sumer and Akkad and made the Land feel content.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford