ETCSLglossing | Sign name: ŠE.NAGA Values: nisaba |
dḫa-ia3 | diĝir | kalam-ma | ga-til3-e | ki | aĝ2 | nun | dri-im-dsuen-e | a2 | bad | tal2-ni | ḫe2-me-en |
DIĝIR-ḫA-IA3 | DIĝIR | KALAM-MA | GA-TIL3-E | KI | Aĝ2 | NUN | DIĝIR-RI-IM-DIĝIR-EN.ZU-E | A2 | BAD | TAL2-NI | ḫE2-ME-EN |
ḫa-ia3 | diĝir | kalam | ga-til3 | ki | aĝ2 | nun | ri-im-suen | a2 | bad | tal2 | me |
Ḫaia (DN) | deity | the Land | (offering) supplication | place | to measure | prince | Rīm-Sîn (RN) | arm | to open | to be broad | to be |
Ḫaia, god of the Land, who loves the words "Give me life!", extend your broad arms round prince Rīm-Sîn. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |