| ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: MUŠ3.DI Values: sed4 |
| sa-am-su-i-lu-na | za<sub>3</sub>-am-zu | dug<sub>3</sub>-ga |
| sa-am-su-i-lu-na | za3-mi2 | dug3 |
| Samsu-iluna (RN) | praise | to be good |
| { (1 line fragmentary) } { (an Akkadian gloss has:) by saving ……. } The foreign lands …… { has wisely (?) made decisions (?) } { (an Akkadian gloss has:) ……; who has inflicted defeat …… on all hostile lands }. { Samsu-iluna, the good hero, lordly one of his Land } { (an Akkadian gloss has:) Samsu-iluna, the good hero, lordly one of his land }! O Samsu-iluna, it is sweet to praise you! |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |