ETCSLglossingSignSign name: GA2×AN (AMA)
Values: ama, dag̃al

The exaltation of Inana (Inana B) (c.4.07.2), line c4072.134
dnannali-bi2-in-dug4-gaza-a-kambi2-in-dug4-ga
DIĝIR-ŠEŠ.KILI-BI2-IN-DUG4-GAZA-A-KAMBI2-IN-DUG4-GA
nannadug4zadug4
Nanna (DN)to sayyou (sg.)to say
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t4072.p12 (line(s) 122-138) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
It must be known! It must be known! Nanna has not yet spoken out! He has said," He is yours!" Be it known that you are lofty as the heavens! Be it known that you are broad as the earth! Be it known that you destroy the rebel lands! Be it known that you roar at the foreign lands! Be it known that you crush heads! Be it known that you devour corpses like a dog! Be it known that your gaze is terrible! Be it known that you lift your terrible gaze! Be it known that you have flashing eyes! Be it known that you are unshakeable and unyielding! Be it known that you always stand triumphant! That Nanna has not yet spoken out, and that he has said "He is yours!" has made you greater, my lady; you have become the greatest! My lady beloved by An, I shall tell of all your { rages } { (1 ms. has instead:) daises }! I have heaped up the coals in the censer, and prepared the purification rites. The E-ešdam-kug shrine awaits you. Might your heart not be appeased towards me?
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford