ETCSLglossingSignSign name: KA׊U
Values: šudu3

A hymn to Inana (Inana C) (c.4.07.3), line c4073.209
nam-dijir-zu<sup>d</sup>nanna<sup>d</sup>utu-gin<sub>7</sub>ankug-gedallae<sub>3</sub>
nam-dijirnannautuankugdallae3
divinityNanna (DN)Utu (DN)heavenshiningto be brightto go out or in
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t4073.p22 (line(s) 209-218) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Your divinity shines in the pure heavens like Nanna or Utu. Your torch lights up the corners of heaven, turning darkness into light. The men and women form a row for you and each one's daily status hangs down before you. Your numerous people pass before you, as before Utu, for their inspection. No one can lay a hand on your precious divine powers; all your divine powers ……. You exercise full ladyship over heaven and earth; you hold everything in your hand. Mistress, you are magnificent, no one can walk before you. You dwell with great An in the holy resting-place. Which god is like you in gathering together …… in heaven and earth? You are magnificent, your name is praised, you alone are magnificent!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford