ETCSLglossingSignSignSign name: GIR3.ARAD
Values: šagina

A balbale to Inana (Dumuzid-Inana F) (c.4.08.06), line c40806.11
e2dmu-ul-lil2-la2-ke4ada-aĝ2-su3
e2en-lil2 (ES: mu-ul-lil2)asu3
house(hold)Enlil (DN)waterto sprinkle
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t40806.p3 (line(s) 9-16) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I will sprinkle water ……. I will make …… shine. I will make my meš tree sprout forth. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make …… shine. I will make my meš tree sprout forth. I will sprinkle water …… in E-kur. I will make my king grow like a meš tree in the courtyard. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make King Ama-ušumgal-ana grow like a meš tree in the courtyard.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford