ETCSLglossing | ![]() | Sign name: KAB Values: gab2, gabu2, kab |
e<sub>2</sub> | <sup>d</sup>mu-ul-lil<sub>2</sub>-la<sub>2</sub>-ke<sub>4</sub> | a | da-aj<sub>2</sub>-su<sub>3</sub> |
e2 | en-lil2 (ES: mu-ul-lil2) | a | su3 |
house(hold) | Enlil (DN) | water | to sprinkle |
I will sprinkle water ……. I will make …… shine. I will make my mec tree sprout forth. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make …… shine. I will make my mec tree sprout forth. I will sprinkle water …… in E-kur. I will make my king grow like a mec tree in the courtyard. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make King Ama-ucumgal-ana grow like a mec tree in the courtyard. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |