ETCSLglossingSignSignSign name: GIŠ.BAR
Values: gira2

A song of Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana Z) (c.4.08.26), line c40826.B.18
dama-ušum-ĝu10gu2-daĝa2-la2-e-en-de3-en
DIĝIR-AMA-UšUM-ĝU10GU2-DAĝA2-LA2-E-EN-DE3-EN
ama-ušumgu2la2
Ama-ušum (DN)neckto hang
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t40826.p3 (line(s) 10-19) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"…… with Enlil, and my father, Suen, chose you in his heart. I myself chose you in my heart; you are the man of the heart. He has placed on your head for me the good headdress and the holy crown. You shall stand in service before the great gods, the Anuna gods who shine forth radiantly. Let us embrace, my bridegroom! Let us lie on my flowered bed! Let us embrace, my Ama-ušum! Let us lie on my flowered bed!"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford