ETCSLglossing | Sign name: ŠA6 (SA6) Values: g̃išnimbar, sa6, sag9 |
nin-ju<sub>10</sub> | ka | tar | DU-za | za | im-DU.DU |
nin | ka | tar | DU | za | DU |
lady | mouth | to cut | DU | you (sg.) | DU |
That man calls a dream interpreter, wishing to have knowledge of the future. The man for whom the demonic illness has been too great utters pleas to holy Ninisina, utters prayers to her: "My lady, I come to do homage to you!" Then your incantation descends onto the man, and you will treat him like a youth who has a protective deity. Afterwards, when you have stretched out your finger over him, he will himself praise you fittingly and call upon your name favourably! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |