ETCSLglossing | Sign name: NUN.ME.DU Values: abrig |
a-ra<sub>2</sub>-bi-ce<sub>3</sub> | kij<sub>2</sub>-gi<sub>4</sub>-a | he<sub>2</sub>-bi<sub>2</sub>-in-ne-gi<sub>4</sub> | e<sub>2</sub> | lugal-ka | arad<sub>2</sub> | ba-ra-bi<sub>2</sub>-in-us<sub>2</sub> |
a-ra2 | kij2-gi4-a | gi4 | e2 | lugal | arad | us2 |
way | messenger | to return | house(hold) | king | slave | to be adjacent |
"Whatever you revealed of the scribal art has been repaid to you. You put me in charge of your household and I have never served you by shirking. I have assigned duties to the slave girls, slaves and subordinates in your household. I have kept them happy with rations, clothing and oil rations, and I have assigned the order of their duties to them, so that you do not have to follow the slaves around in the house of their master. I do this as soon as I wake up, and I chivvy them around like sheep." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |