| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: ḪI×BAD (KAM) Values: kam, tu7, utul2 |
| zi-ni | cag<sub>4</sub>-ba | mu-na-ja<sub>2</sub>-ja<sub>2</sub>-an |
| zi | cag4 | jar |
| life (breath) | heart | to place |
| "After I have worked on the watercourse and the sluices, put the path in order and built a tower there on its banks, those who spend the day in the fields, and the field-workers who match them by night, go up into that tower. These people revive themselves there just as in their well-built city. The waterskins I made they use to pour water. I put life into their hearts again." |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |