| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: TA Values: da2, ta |
| <sup>jic</sup>cinig | ka-ba | mu-ni-in-ak | bi<sub>2</sub>-in-ba |
| cinig | ka | ak | ba |
| tamarisk | mouth | to do | to allot |
| The Tamarisk opened his mouth and spoke. He addressed the Date Palm: "My body …… the bodies of the gods. (The reference is to statues of tamarisk wood.) You grow your fruits but someone places them before me like a maid approaching her mistress. You do not provide the measuring vessels. You are …… minor crops, but I ……. Your attendants …… before me for you." |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |