ETCSLglossingSignSign name: KAL×BAD (ALAD)
Values: alad

The instructions of Šuruppag (c.5.6.1), line c561.133
dumu-ĝu10geme2-gin7riegir2-gin7gu7-aur5ḫe2-en-na-nam-ma-am3
DUMU-ĝU10SAL.KUR (GEME2 AND MUNUS.KUR)-GIN7RIEGIR2-GIN7GU7-AUR5ḫE2-EN-NA-NAM-MA-AM3
dumugeme2riegir2gu7ur5me
childfemale slaveto directprincessto eatthatto be
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t561.p46 (line(s) 131-133) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
At harvest time, at the most priceless time, collect like a slave girl, eat like a queen; my son, to collect like a slave girl, to eat like a queen, this is how it should be.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford