ETCSLglossingSignSign name: UM
Values: deḫi2, um


Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Deprecated: preg_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 534
Enlil and Nam-zid-tara (c.5.7.1), line c571.10
a-ba-am<sub>3</sub>za-e-me-enlu<sub>2</sub>en<sub>3</sub>mu-e-ci-tar-re-en
a-bazalu2en3tar
whoyou (sg.)personnoun part of multiword verbto cut
    =
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t571.p1 (line(s) 1-10) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Nam-zid-tara walked by Enlil, who said to him: "Where have you come from, Nam-zid-tara?" "From Enlil's temple. My turn of duty is finished. I serve at the place of the gudug priests, with their sheep. I am on my way home. Don't stop me; I am in a hurry. Who are you who asks me questions?"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford