ETCSLglossingSignSign name: ŠE/ŠE.TAB/TAB.GAR/GAR
Values: garadin3

Proverbs: collection 2 + 6 (c.6.1.02), line c6102.A.2.74.132
Enlil (DN)personto be helplessclutchingto go out or in
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t6102.p78 (line(s) 131-132) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Your helpless donkey's speed has left him. O Enlil, your helpless man's strength has left him.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford