ETCSLtranslation : t.2.5.4.08 ETCSL homepage

An adab to Enlil for Icme-Dagan (Icme-Dagan H)

1-18. ...... the prince of gods ...... seated upon all the divine powers, Nunamnir, the lord of just decrees, who possesses fully the great divine powers, Father Enlil, made your fearsomeness manifest in heaven and on the earth. He made the gods of heaven stand by in heaven (?), and gave them (?) auspicious names. ...... its king .......
1 line fragmentary The Anuna, its great gods, line up before you. Enlil, they pay attention to your holy words and august statements. Nunamnir, you alone are elevated in the entirety of heaven and earth. ...... of the Anuna gods, august shackle on all the lands, your ...... is unfathomable. Everything this lord has is surpassing, and his orders are not to be changed. ...... your divine powers surpass all others, your ways are ingenious, ...... you are the trustworthy shepherd even of far-away foreign countries. Father Enlil, your beloved ...... E-kur, has been built in Ki-ur, in Dur-an-ki, the place chosen by you; your august dais has been set up there. The divine powers of your shrine are precious, its true purification rites are august, and its cultic ordinances are pure and ineffable. The interior of E-kur is artfully fashioned, and no one may come to know it. Let Icme-Dagan care properly for its true divine plans and powers!

    19. Sa-gida.

20. Enlil, through you may the term of kingship of Icme-Dagan, your beloved son, be enduring!

    21. Jicgijal of the sa-gida.

22-40. Enlil, great lord of the gods, elevated above the numerous people! ......, great lord of the gods, elevated above the numerous people! ...... your august utterances are prominent. ...... cannot be countermanded, your statements are firm. Decide a good fate ...... for the constant attendant of your temple ....... ...... Icme-Dagan, the son of Enlil, ....... May ...... to the uttermost limits of heaven and earth ...... exalted.
1 line fragmentary May ...... submit ....... May you ...... Icme-Dagan .......
5 lines fragmentary May ...... be bestowed on you ....... May you ...... indefatigable ....... ...... holy place, pure place .......

    41. Sa-jara.

42-45. ...... the Anuna gods ....... ...... the Anuna gods ....... ......, bestow on him ...... a good reign, and prosperous years.

    46. Its uru (?).

    47. An adab (?) of Enlil.



Revision history

21.i.2000: GZ, editor: adapting translation, translation
16.vi.2000: JAB, editor: proofreading
18.vi.2000: GC, editor: SGML tagging
30.vi.2000: ER, editor: proofreading SGML
23.vi.2000: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford