ETCSLtransliteration : c.3.1.06 ETCSL homepage

Letter from Aradĝu to Šulgi about the fortress Igi-ḫursaĝa

Segment A

1. [lugal-ĝu10-ra] u3-ne-/dug4\
2. /arad-ĝu10 arad\-zu /na-ab-be2\-[a]
3. lugal-ĝu10 inim-zu inim an-na niĝ2 [] (a-wa-at-ka a-wa-at a-nim ša /la\ […])
4. nam tar-ra-zu diĝir-gin7 šu-zu ĝar-/ra\ (ši-ma-tu-ka ki-ma DIĜIR šu-ut-lu-ma-[X X])
5. bad3 lugal-ĝu10 šu mu-un-gi4 kiĝ2-bi sa2 /bi2\-[dug4] (/ša?\ be-li2 u2-ta!-ši-/ir\ ši-pi2-ir-šu […])
6. ĝiri3 lu2-kur2-e kakalam-še3 ba-bad-[X] (ši-ip na-ak-ri a-na ma-tim pa-ar-sa-/at\)
7. mu maḫ lugal-ĝu10 sig igi-nim-ma (/šu-ma-am\ ṣi-rum ša be-li2-ia iš-/tu\ ma-/tim\ e-li-/tim\ a-na <ma-tim šap-li-tim>)
8. dutu e3-ta ud šu2-uš zag-še3 kalam til-la-a mi-ni-in-tum2-tum2-mu (iš-tu X X a-na pa-TE gi-mi-ir-ti ma-tim i-DAM?-mi-ra)
9. mar-tu gu2-/erim2\ bi2-in-gi-gi X [] (ki-ša-/tum?\ X /u2\-X-lam šu-X […])
10. mkur-gam-ma-bi dšul-gi-ra DU X [] (ku-un-ši-ma-tum a-na […])
11. ḫar-ra-an-kalag igi-ḫur-/saĝ\-[ĝa2] [] (a-na ḫal-ṣi2 [X X] X X […])
12. u3 a-ba-a an-da-/sa2\ []
unknown no. of lines missing

Segment B

1. [] X lugal-/ĝu10\ [] (ṭup-pi2 be-li2-ia […])
2. niĝ2 lugal-ĝu10 ab-[…] (/ša\ be-li2 […])
3. lugal-ĝu10 []

Print sources

Huber 1998, p. 38 (l. 6), 44 (ll. 8, 11), 57f. (ll. 3-4, 6-7, 9), 66, 70 (l. 11), 72, 80, 91: composite text, commentary

Michalowski 1976, p. 177-182: composite text, score transliteration, translation, commentary (bilingual (with Akkadian version))

Michalowski 1980-83, p. 52 (§2), 53 (§3.2): commentary

Sullivan 1979, p. 153-155: composite text, score transliteration, translation (bilingual (with Akkadian version))

Wilcke 1969b, p. 2-3: composite text, score transliteration, translation (bilingual (with Akkadian version))

Electronic sources

Krecher 1996b: composite text, translation

Cuneiform sources

CBS 346 (PBS 10/4 8)

Ni. 9702 (ISET 2 122); lines in composite: 9-19

Ash 1922-163 (OECT 5 26) (collated by EFH)


Revision history

13.iii.2001-14.iii.2001: EFH, editor: standardisation
18.v.2001: JAB, editor: proofreading
04.viii.2001: GZ, editor: SGML tagging
24.viii.2001: ER, editor: proofreading SGML
24.viii.2001: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion
30.iii.2005: GC/JE, senior editor/technical developer: lemmatised version published

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford