| ETCSLtransliteration : c.3.1.16 |  
 | 
| 1. | mšar-ru-um-ba-ni u3-na-a-/dug4\ | 
| 2. | dšu-<dsuen> lugal-zu na-ab-be2-a | 
| 3. | lu2-kiĝ2-gi4-a mu-e-ši-gi-a-ĝu10 dirig šag4-še3 X […] | 
| 4. | ud e3 a2 aĝ2-ĝa2-ĝu10 ĝa2-a-gin7-nam ma-[…] li-bi2-ib-dirig-/ge\ | 
| 5. | ud ed2-da-zu-ne igi nu-/ub?\-X-[…] | 
| 6. | ĝe26-e a-na ma-ab-<be2>-en-na-X […] | 
| 7. | šag4 ma-da-ka ĝen-a-zu-[ne] | 
| 8. | ma-da a-ba? e-te ĝi6 sa2 na-[…] | 
| 9. | lu2 gal-gal-be2-e-ne inim u3-[…] | 
| 10. | tukum-bi {niĝ2 te-na-ĝa2} {(1 ms. has instead:) nam-ba-[…]} | 
| 11. | KU-ne-ne KUŠ-a-ni? […] | 
| 12. | lu2 gal-gal-be2-e-ne šubtum6 ḫe2-mu-e-da-sug2-[…] | 
| 13. | {TUR-TUR-ne-ne} {(1 ms. has instead:) TUR-ne-ne} ub-ta-ri | 
| 14. | e-ne-ne-gin7-nam ma-da […] | 
| 15. | tukum-bi u3 lu2-ĝarza2-be2-e-ne | 
| 16. | dib2-be2-de3-aš-am3 | 
| 17. | buru3-da-ne-ne nu-e-da-sig10-ge5 | 
| 18. | lu2-kur2-ra ĝar-ĝar-bi X | 
| 19. | iri-bi zag-bi u3-ne-eš2 | 
| 20. | en-na {ib2-ta-ab-ed3-de3} {(1 ms. has instead:) bad3-bi ab-ta-e3-[…]} na-ab-ta-bal-e-ne | 
| 21. | nitaḫ-bi u3-gaz | 
| 22. | {munus-bi} {(1 ms. has instead:) erin2-bi} iri ma-da-ka-zu dib2-ba-am3 la-ab-X (X) | 
| 23. | a2-še3 mu-e-da-aĝ2 | 
| 24. | a-na-aš-am3 ĝa2-a-gin7-nam nu-ak | 
| 25. | lu2 gaz-de3 igi ḫul-ḫul-le-de3 | 
| 26. | /iri gul\-gul-de3 šu-zu-še3 nu-ĝar-ra | 
| 27. | /nam-nir\-ĝal2 mu-ra-šum2 | 
| 28. | ud bad3 igi TA DA KAM dšul-gi ad-da-<ĝu10> mu-un-du3-a | 
| 29. | za-e-en-ze2-en in-nu | 
| 30. | ĝišgu-za-ĝa2 ĝišgu-za dšul-gi-ra-ka in-nu | 
| 31. | m<lu2>-den-ki ensi2 ma-da zi-mu-dar! ki-še3 | 
| 32. | ḫe2-mu-e-ši-du | 
| 33. | 60 ugnim-ma-ka ḫe2-tum2 | 
| 34. | […]-/ta\ ḫe2-mi-ib-gi4-gi4 | 
| 35. | […]-ti /pisaĝ\-[dub]-ba bi2-tur-e a2 aĝ2-ta | 
| 36. | /mu\-na-an-šum2-ma-ta bad3-bi ḫe2-du3-a | 
| 37. | u3 za-e erin2 šu-zu-ta i3-ĝal2-la | 
| 38. | [ḫi]-ri-tum2«ki» ba-al-la2 | 
| 39. | ma-da dim2-ma-bi nu-kur2-ru-de3 | 
| 40. | nam-ba-šum2-mu-[un]-ze2-en | 
| 41. | en-na ma-da nu-um-gen7-na-ta | 
| 42. | erin2 nam-mu-un-du8-re-ze2-en | 
| 43. | lu2-kiĝ2-gi4-a-e-ne a2 aĝ2-ĝa2 ma-da | 
| 44. | dutu ed2-da-bi ḫa-ma-tum3 | 
| 45. | a-ma-ru-kam | 
Cavigneaux 1996, p. 58: score transliteration, handcopy, commentary (incipit in Catalogue W 17259 an (= no. 112) obv. 5)
Huber 1998, p. 11, 17, 18, 21, 24, 30, 31-32, 33, 38 (l. 22), 40 (ll. 22, 26, 33, 35-36), 48, 50, 51, 52, 53ff., 67-68, 81, 82-83, 84, 88, 91, 93: composite text, translation, commentary
Michalowski 1976, p. 234-242, 86-87, 112ff.: composite text, score transliteration, translation, commentary
Michalowski 1980-83, p. 57-58 (section 7.3): commentary
van Dijk 1989, p. 443, 444: score transliteration, handcopy, commentary (incipit in Catalogue W 17259 an obv. 5)
Krecher 1996b: composite text, translation
BM 54327 ii 1'-13'; lines in composite: 8-25 (collated by EFH)
YBC 4672
![]()  | 
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford  | 
![]()  |