ETCSLtransliteration : c.4.08.03 |
1. | nin9-ĝu10 e2-a a-na-am3 mu-e-[ak] |
2. | lu2-tur e2-a a-na-am3 mu-e-/ak\ |
3. | a im-ma-tu5 na-ma im-ma-su-ub |
4. | a šen-dilim2 kug-ga im-ma-tu5 |
5. | na-ma bur babbar-ra im-ma-su-ub |
6. | u5 ze2-ba bur-ra im-ma-šeš4 |
7. | tug2pala3 na-aĝ2 ga-ša-an-an-na im-ma-mur10 |
8. | ur5-re e2-a mi-ni-ib2-ni10-ni10-e-en |
9. | šem-bi-zid i-bi2-ĝa2 mu-ni-mar-mar |
10. | gu2-bar-ĝu10 mu-DU |
11. | siki-ĝu10 im-da-la2 a bi2-/tu5?\ |
12. | ĝištukul-ĝu10 bal in-na-sag9-ga mu-zu |
13. | saĝ-ĝu10 ba-suḫ3 |
14. | suḫ-ĝu10 ba-bur2-bur2 mu-dub-dub |
15. | gu2 gu2-bar-ra-ka mu-ni-in-šub |
16. | ḫar kug-sig17 šu-ĝa2 im-mi-du3 |
17. | za-gin3 di4-di4 gu2-ĝa2 im-mi-sig9 |
18. | murub2-bi gu2 sa-ĝa2 |
19. | nin9 igi šag4-za-ta mu-de6-de6 |
20. | šag4-za šag4 ki aĝ2 mu-de6-de6 |
21. | dinana-zu teš2 mu-ra-an-šum2 |
22. | nin9 mul-mul lal3 ama ugu-za-me-en |
23. | nin9 lu2 niĝ2 5 ma-ra-de6-a-ĝu10 |
24. | nin9 lu2 niĝ2 10 ma-ra-de6-a-ĝu10 |
25. | alan-za šu ma-ra-ni-in-du7-am3 |
26. | nin9 mul-mul sag9-ga-bi na-de6 |
27. | šeš-ĝu10 e2-gal-ta kur9-re?-ni? |
28. | nar-e-ne lu2 ḫu-mu-ni-[…] |
29. | [me]-e ka-ta mu-tin ga-mu-[…]-/de2\ |
30. | /ur5\-re šag4-ga-ni ḫe-em-ḫul2-/le\ |
31. | ur5-re šag4-ga-ni ḫe2-em-sag9-ge |
32. | ḫe2-laḫ5 ḫe2-laḫ5 i3-i3 gara2-bi ga-na ḫe2-laḫ5 |
33. | nin9-ĝu10 e2-a ga-mu-u8-da-/laḫ5\ |
34. | u8-gin7 sila4 ḫe2-em-tum2 ḫe2-[em-tum2] |
35. | [nin9]-/ĝu10 e2\-a ga-mu-u8-da-/laḫ5\ |
36. | ud5-gin7 maš2 ḫe2-em-tum2 ḫe2-[em-tum2] |
37. | /nin9\-ĝu10 e2-a ga-mu-u8-/da\-[laḫ5] |
38. | u8-gin7 sila4 sag9-sag9-ga /ḫe2\-a |
39. | nin9-ĝu10 e2-a ga-mu-u8-da-[laḫ5] |
40. | ud5-gin7 maš2 gun3-gun3-a ḫe2-a |
41. | nin9-ĝu10 e2-a ga-mu-u8-da-laḫ5 |
42. | i-da-lam {gaba-me} {(1 ms. has instead:) gaba-ĝu10} ba-gub-gub |
43. | i-da-lam {gal4-la-me} {(1 ms. has instead:) gal4-la-ĝa2} siki ba-an-mu2 |
44. | ur2 mu-tin-na-še3 di-di-de3 ba-ba ga-ba-ḫul2-ḫul2-le-en-de3-en |
45. | gu4-ud-an-ze2-en gu4-ud-an-ze2-en |
46. | dba-u2 gal4-la-ĝa2-ke4-eš ga-ba-ḫul2-ḫul2-le-en-de3-en |
47. | gu4-ud-an-ze2-en gu4-ud-an-ze2-en |
48. | eĝer-bi in-na-sag9 in-na-sag9 |
49. | bal-bal-e dinana-kam |
50. | ḫe2-laḫ5 ḫe2-laḫ5 |
51. | i3-i3 gara2-bi ga-na ḫe2-laḫ5 |
52. | ĝiš-gi4-ĝal2-bi-im |
Alster 1985, p. 146-152: composite text, translation, commentary
Deimel 1939, p. 256ff.: translation, commentary, score transliteration (edition based on Ni 2429)
Gurney and Kramer 1976, p. 43: translation, score transliteration (ll. 4-7)
Heimpel 1968, p. 232-233: translation, score transliteration (ll. 33-38)
Jacobsen 1975, p. 83 n. 12: translation, composite text (ll. 39-45)
Jacobsen 1987, p. 16-18: translation
Kramer 1957, p. 79 (collation of Ni 2429)
Kramer 1969, p. 97-98: translation
Sefati 1998, p. 132-150, IX, XVIII, XIX, XXII: score transliteration, translation, commentary, handcopy, photograph
van Dijk 1954, p. 87: translation, score transliteration (tranlit. and transl. based on Ni 2429 (lines 1-9; 16-18))
Krecher 1998a: score transliteration
Krecher 1998j: composite text, translation
Sefati 1999: score transliteration, translation
CBS 8037 ii 14'ff.
CBS 15126
N 4305 iii 1'-iv 2' (PAPS 107 521)
Ni 2429 (SRT 5)
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |