The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature
Catalogues: by date | by number | in full | Website info: navigation help | site description | display conventions | recent changes
Project info: consolidated bibliography | about the project | credits and copyright | links This composition: composite text | bibliography


A song of Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana Z): translation

SEGMENT A

1-9My own mother gave birth to me for your sake, my Ningal gave birth to me for your sake. ......, my beloved heart will come. ......, my beloved heart will come there. May ...... come to me (?), and I will rejoice over him. May Dumuzid come to me (?), and I will rejoice over him.
1 line unclear
Dumuzid ......
1 line fragmentary

unknown no. of lines missing

SEGMENT B

1-9
1 line fragmentary
Let us embrace, my bridegroom! Come, let us rejoice in play! Let us embrace, my Ama-ucum! Come, let us rejoice in play! Friend of An, lord, my heart's desire, cheering the mood, gladdening the heart: may you be our sun god! I will go to the lord, I will talk with him, I will say to the lord of my heart:

10-19"...... with Enlil, and my father, Suen, chose you in his heart. I myself chose you in my heart; you are the man of the heart. He has placed on your head for me the good headdress and the holy crown. You shall stand in service before the great gods, the Anuna gods who shine forth radiantly. Let us embrace, my bridegroom! Let us lie on my flowered bed! Let us embrace, my Ama-ucum! Let us lie on my flowered bed!"


Top | composite text | bibliography


Revision history

29.i.1999 : JAB : adapting translation
28.x.1999 : GC : proofreading
01.xi.1999 : GC : tagging
21.xi.1999 : ER : proofreading SGML
21.xi.1999 : ER : converting to HTML 4.0
7.ix.2001 : ER : header and footer reformatted; substantive content of file not changed